<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: iPhone Engrish of the Day: Vampire Game 1.1</title>
	<atom:link href="http://macenstein.com/default/2009/03/iphone-engrish-of-the-day-vampire-game-11/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://macenstein.com/default/2009/03/iphone-engrish-of-the-day-vampire-game-11/</link>
	<description>Mac news and rumors dug up on the web and sewn into and unholy monster</description>
	<lastBuildDate>Sat, 11 Feb 2012 16:16:59 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.2.1</generator>
	<item>
		<title>By: Smorgasbord</title>
		<link>http://macenstein.com/default/2009/03/iphone-engrish-of-the-day-vampire-game-11/comment-page-1/#comment-182777</link>
		<dc:creator>Smorgasbord</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 01 Apr 2009 22:49:14 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://macenstein.com/default/?p=3524#comment-182777</guid>
		<description>If I had a company that did business with other countries, I would have someone in each country that knows English do the translating for me.  They live there and know how things are said there.  They would get the information in English, translate it into THEIR language, and send it back.  They would be paid by how accurate it is.

One problem with translating into another language is not all countries say things in the same order.  Even if you translate the words OK, they could be in the wrong order for THAT language.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>If I had a company that did business with other countries, I would have someone in each country that knows English do the translating for me.  They live there and know how things are said there.  They would get the information in English, translate it into THEIR language, and send it back.  They would be paid by how accurate it is.</p>
<p>One problem with translating into another language is not all countries say things in the same order.  Even if you translate the words OK, they could be in the wrong order for THAT language.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: iDarbert</title>
		<link>http://macenstein.com/default/2009/03/iphone-engrish-of-the-day-vampire-game-11/comment-page-1/#comment-182755</link>
		<dc:creator>iDarbert</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 31 Mar 2009 13:49:55 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://macenstein.com/default/?p=3524#comment-182755</guid>
		<description>Remember the early days when Apple used to refuse apps for bad grammar and typos?
Everybody complained about that.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Remember the early days when Apple used to refuse apps for bad grammar and typos?<br />
Everybody complained about that.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: mangochutney</title>
		<link>http://macenstein.com/default/2009/03/iphone-engrish-of-the-day-vampire-game-11/comment-page-1/#comment-182725</link>
		<dc:creator>mangochutney</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 30 Mar 2009 16:16:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://macenstein.com/default/?p=3524#comment-182725</guid>
		<description>Well,  I guess your blog can&#039;t display Chinese characters.
I wrote:

mei you yisi.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Well,  I guess your blog can&#8217;t display Chinese characters.<br />
I wrote:</p>
<p>mei you yisi.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: mangochutney</title>
		<link>http://macenstein.com/default/2009/03/iphone-engrish-of-the-day-vampire-game-11/comment-page-1/#comment-182724</link>
		<dc:creator>mangochutney</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 30 Mar 2009 16:14:44 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://macenstein.com/default/?p=3524#comment-182724</guid>
		<description>?????</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>?????</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

